sabato 17 agosto 2013

Radicchio o ra-dee-kyoh

Oggi siamo andati a fare la spesa al solito supermercato vicino a casa.
Abbiamo preso il radicchio rosso, che qui si trova poche volte, e che era indicato proprio con il nome italiano.
La cassiera ha preso in mano il saccchetto con il radicchio e ci ha guardato con aria perplessa, chiedendoci come si chiamava quella verdura perchè doveva digitare il nome per prezzarlo. Il Tecnico mi ha guardato interrogativo e io ho risposto che si chiamava proprio "radicchio", ne ero sicura perchè la cosa mi era rimasta ben impressa.
La commessa ci guarda sempre più in difficoltà.
Io farfuglio che il nome è italiano e lo sto pronunciando com'è nella mia lingua, ma che forse la pronuncia americana è diversa.
La fila si accumula alla cassa, continua il mimo muto tra il Tecnico e la cassiera e io che ripeto solo "radicchio, radicchio".
Per fortuna ci viene in aiuto uno dei commessi senior, che le indica il codice da battere per prezzarlo.
Quando il nome compare sul display, il Tecnico mi conferma che si chiama proprio "radicchio".
Io, che quando voglio sono un po' tignosa, guardo la commessa negli occhi e le dico: "mi può dire come lo pronunciate voi così la prossima volta ci capiamo subito?".
E lei mi risponde: "ra-dee-kyoh"...

E io che ho detto per 10 minuti?????
Qui potete sentire la differenza tra le due pronunce....

12 commenti:

  1. Carino questo sito! Ho fatto la "prova bruschetta" e c'è una pronuncia sola, quella giusta. Fiu!

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Quindi abbiamo tutte le ragioni per rifiutarci di dire bruSCEtta, giusto? Good to know!!

      Elimina
    2. Certo, io pronuncio sempre tutto rigorosamente in italiano. Al massimo se non capiscono glielo scrivo!

      Elimina
  2. E insomma....si capiva benissimo...

    RispondiElimina
    Risposte
    1. O almeno io non sono riuscita a cogliere la sottile differenza...ma non è la prima volta!!

      Elimina
  3. hehehhe che stordita questa! e invece il pistacchio e' pistacio, chissa' perche' O_o

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Infatti...tocca resettare il cervello per farsi capire!!

      Elimina
    2. pistacio è la prima cosa che anche a me è venuta in mente!! ahah. è orrendo quando lo dicono. e poi, incredibilmente, lo dicono molto spesso!

      Elimina
  4. Esatto, come quando dici ricotta, mica capiscono, ma ruicoda si' :D

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Gli esempi sono innumerevoli e devo dire che secondo me sono un pochino ottusi in questo...io ho lottato per poter avere un panzerotto di pizza, che qui si chiama Stromboli, perchè dicevo Stròmboli invece di Strombòòòòòòòòòli :-D

      Elimina
  5. :D :D :D ci vuole taaaanta pazienza!

    RispondiElimina